Выберитесь из ловушек и избегите вреда! Вашей задачей в этой игре является направить шарик к выходу лабиринта в пределах определенного времени и не ударяя его о стены. Вы можете использовать четыре кнопки со стрелками на Вашей клавиатуре, чтобы контролировать шарики. Вы начнете игру с 5 шариками, один шарик будет потерян, если Вы врежетесь в стену и Вам необходимо будет начать уровень заного. Игра окончена, когда все шарики использованы. По окончанию уровня, Ваши очки будут рассчитываться основываясь на оставшееся количество шариков и время, плюс бонус за этот уровень. Вы также получите дополнительные шарики и время и они будут добавлены к оставшимся шарикам и перенесены на следующий уровень. Нажмите кнопку Ввод на Вашей клавиатуре, чтобы перейти на следующий уровень. Примите во внимание, что на каждом уровне определенное количество мест сбора появиться в лабиринте, каждое место будет иметь свой эффект: желтое - Уменьшит шарик примерно до четверти его первоначального размера; Супер Размер цвета воды - увеличит размер шарика в два раза; головокружительный Медленный - уменьшит скорость шарика; сверкающая Спешка -увеличит шарик, место сбора обозначенное плюсом - даст дополнительное время, и место сбора обозначенное минусом - уменьшит оставшееся время. Если шарик передвинется на другое место сбора во время появления эффекта, предыдущий эффект закончиться, и новый эффект вступит в силу. Кроме двух мест сбора относящихся к времени, все другие эффекты длятся примерно 20 секунд, поэтому будьте осторожны при столкновении с ними, так как они не всегда пойдут Вам на пользу.
Ключевые слова: ball, buzz, buzzer, labyrinth, maze, obstacle, pinball, trap, wall, amusement park, booth, buzzer run, carnival, door bell, fair, electric wire, festival, hand eye coordination, hoop, loop, puzzle, rod, wand, wire game, action games
Escape from the traps and avoid harming yourself! Your task in this game is to guide the pinball to reach the exit of the mazes within the time limit without crashing it onto the walls. You can use the four arrow keys on your keyboard to control the pinballs. Starting the game with 5 pinballs, one pinball will be deducted if you crash it onto the wall, and you need to restart the level. The game is over when the pinballs are used up. When you complete a level, your score will be counted based on the number of pinballs left and the remaining time, plus a bonus for that level. You will also receive extra pinballs and time, and these will be added to the remainder of the previous level and be carried to the next level. Press the Enter key on your keyboard to proceed to the next level. Note that at each level a certain number of pickups will appear in the maze, each with a different effect: the yellow Minime diminishes the pinball to roughly a quarter of its original size; the aqua Supersize doubles the size of the pinball; the dizzy Slow decreases the speed of the pinball; the flash Haste speeds up the pinball; the pickup with a plus sign gives extra time, and the pickup with a minus sign deducts the remaining time. If the pinball moves to another pickup when an effect is occurring, the new effect will take place and the previous effect will be removed. Except the two pickups related to timing, all other effects will last for about 20 seconds, so be careful when you encounter them as they may not always do you good.
Ключевые слова: كرة, طنين, طنان, متاهة, قصر التيه, المتاهة, طرق متشابكة, عقبة, عائق, حائل, الكرة والدبوس, مصيدة, شرك, حائط, جدار
اهرب من المصائد وتجنب إيذاء نفسك! مهمتك فى هذه اللعبة أن توجه الكرة للوصول إلى مخرج المتاهات فى غضون الوقت المحدد بدون أن تصدمها بالجدران.يمكنك استخدام مفاتيح الأسهم الأربعة فى لوحة مفاتيحك للتحكم فى الكرات. ستبدأ اللعبة بخمسة كرات، سوف يتم خصم كرة واحدة إذا صدمتها بالجدار، ويتوجب عليك أن تبدأ المستوى من جديد. تنتهى اللعبة عندما تُستخدم الكرات بالكامل. عندما تتم مستوى، سوف يتم حساب نقاطك بناءً على عدد الكرات المتبقية والوقت المتبقى، زائد إضافى لهذا المستوى. وسوف تحصل أيضاً على كرات ووقت إضافيين. وسوف يُضاف هذا إلى الباقى من المستوى السابق ويتم ترحيله إلى المستوى التالى. اضغط مفتاح الإدخال فى لوحة مفاتيحك لتتابع إلى المستوى التالى. لاحظ أن فى كل مستوى عدد معين من الأدوات سوف تظهر فى المتاهة لتلتقطها، كلٌ بتأثير مختلف: المُصغرة الصفراء تجعل الكرة تتضاءل إلى تقريباً ربع حجمها الأصلى؛ المُكبرة الزرقاء تضاعف حجم اęØјɘ۠المُبطئة الدوارة تقلل سرعة الكرة؛المُسرعة الوامضة تسرع الكرة، الأداة التى تحمل علامة زائد تمنح وقت إضافى، والأداة التى تحمل علامة ناقص تقلل الوقت المتبقى. إذا تحركت الكرة إلى أداة أخرى ولا يزال تأثير سارى، سوف يعمل التأثير الجديد ويختفى التأثير السابق. ماعدا الأداتين المتعلقتين بالتوقيت، كل التأثيرات الأخرى سوف تسرى لحوالى ٢٠ ثانية، لذا كن حريصاً عندما تلقاهم حيث أنهم ليس بالضرورة أن يكونوا نافعين لك.
Ключевые слова: la balle, la vibration sonore, le vibreur sonore, le dédale, le labyrinthe l’obstacle, le flipper, la piège, le mur
Echappez des pièges et évitez de vous endommager! Votre tâche dans ce jeu est de guider le flipper pour éteindre la sortie des labyrinthes dans la limite de temps sans le rentrer dans les murs. Vous pouvez utiliser les quatre touches fléchés sur votre clavier pour régler les flippers. Commençant le jeu avec 5 flippers, un flipper sera déduit si vous le rentrez dans le mur, et vous devez recommencer le niveau. Le jeu est terminé quand les flippers sont épuisés. Quand vous complétez un niveau, votre score sera compté à base du nombre des flippers restants et le temps restant, plus un bonus pour ce niveau. Vous recevrez aussi des flippers et du temps supplémentaires, et ceux seront ajoutés au reste du niveau précédant et être porter au niveau suivant. Appuyez sur la touche Entrée sur votre clavier pour procéder au niveau suivant. Notez qu’à chaque niveau un nombre certain des reprises apparaîtront dans le labyrinthe, chacun avec un effet différent: le Minime jaune diminue le flipper à peu près un quart de sa taille originale ; la Taille Géante aquatique double la taille du flipper; le Lent vertigineux réduit la vitesse du flipper; le flash Hâte augmente la vitesse du flipper; la reprise avec un plus donne un temps supplémentaire, et la reprise avec un moins déduit le temps restant. Si le flipper bouge vers une autre reprise quand un effet se produit, le nouvel effet aura lieu et l’effet précédent sera enlevé. Sauf les deux reprises relatives au moment choisi, tous les autres effets dureront pendant environ 20 secondes, soyez prudent alors quand vous les rencontrez puisqu’ils ne peuvent pas toujours vous faire du bien.
Retten Sie sich vor den Fallen und kommen Sie unbeschadet davon! In diesem Spiel sollen Sie die Flipperkugel so lenken, dass sie innerhalb der Zeitbegrenzung den Ausgang der Labyrinthe erreicht, und zwar ohne dabei an die Wände zu prallen. Mit den vier Pfeiltasten auf Ihrer Tastatur können Sie die Flipperkugeln kontrollieren. Zu Beginn des Spiels erhalten Sie fünf Flipperkugeln. Wenn Sie eine Kugel gegen die Wand lenken, wird sie Ihnen abgezogen und Sie müssen die Spielstufe erneut starten. Wenn alle Flipperkugeln aufgebraucht sind, ist das Spiel vorbei. Wenn Sie eine Spielstufe geschafft haben, wird Ihre Punktzahl auf Basis der noch übrigen Flipperkugeln und der verbleibenden Zeit berechnet, plus eines Bonusses für diese Spielstufe. Außerdem erhalten Sie zusätzliche Flipperkugeln und Zeit. Diese werden zu den von der letzten Spielstufe übrig gebliebenen Kugeln und zu der noch verbleibenden Zeit addiert und zur nächsten Spielstufe mitgenommen. Drücken Sie die Eingabe-Taste auf Ihrer Tastatur, um zur nächsten Spielstufe zu gelangen. Beachten Sie, dass auf jeder Spielstufe eine bestimmte Anzahl von Kreisen im Labyrinth auftauchen, die alle verschiedene Effekte haben: der gelbe Minimi-Kreis verkleinert die Flipperkugel auf ein Viertel ihrer Originalgröße; der wasserblaue Supergröße-Kreis verdoppelt die Größe der Flipperkugel; der verschwommene Langsamer-Kreis verlangsamt die Flipperkugel; der blitzende Eile-Kreis beschleunigt die Flipperkugel; der Kreis mit dem Plus-Zeichen schenkt zusätzliche Zeit und der Kreis mit dem Minus-Zeichen verringert die verbleibende Zeit. Falls die Flipperkugel sich auf einen anderen Kreis zu bewegt, wenn gerade ein Effekt seine Wirkung entfaltet, setzt der neue Effekt den vorherigen außer Kraft und entfaltet stattdessen seine Wirkung. Mit Ausnahme der zwei Kreise, die die Zeit beeinflussen, dauern alle anderen Effekte etwa 20 Sekunden. Seien Sie also vorsichtig, wenn Sie auf die Kreise treffen, sie sind nicht immer gut für Sie!
जालों से निकलें और खुद को नुकसान होने से बचाएं ! इस गेम में आपका कार्य पिनबॉल को भूलभुलैया के निकास तक समयसीमा के अंदर इसे बिना दीवारों से टकराए ले जाने का है। आप पिनबॉलों पर नियंत्रण के लिए कीबोर्ड पर चार एरो की का उपयोग कर सकते हैं। गेम की शुरुआत 5 पिनबॉल से होगी, अगर आप किसी पिनबॉल को दीवार से टकराते हैं तो एक पिनबॉल काट ली जाएगी, और आपको चरण दोबारा से शुरू करने की आवश्यकता होगी। सभी पिनबॉलों का उपयोग होने पर गेम समाप्त हो जाएगी। जब आप एक चरण पूरा करते हैं, तो आपके स्कोर की गणना बची हुई पिनबॉलों और बचे हुए समय, और इसके साथ उस चरण के लिए एक बोनस के आधार पर की जाएगी। आपको अतिरक्त पिनबॉल और समय भी मिलेगा और इन्हें पिछले चरण के शेष में जोड़ दिया जाएगा और अगले चरण में ले जाया जाएगा। अगले चरण में जाने के लिए अपने कीबोर्ड पर एंटर की दबाएं। ध्यान रखें कि प्रत्येक चरण में भूलभुलैया में पिकअप्स की एक विशेष संख्या दिखाई देगी, प्रत्येक में एक अलग असर होगाः पीला मिनीमी पिनबॉल को इसके वास्तविक आकार से कम कर लगभग एक चौथाई कर देता है; एक्वा सुपरसाइज पिनबॉल का आकार दोगुना कर देता है; डिजी स्लो पिनबॉल की गति कम कर देता है; फ्लैश हेस्ट पिनबॉल की गति बढ़ा देता है; प्लस के निशान के साथ पिकअप अतिरक्त समय देता है, और माइनस के निशान के साथ पिकअप बाकी बचा समय घटा देता है। अगर कोई प्रभाव होने पर पिनबॉल किसी अन्य पिकअप में जाती है, तो नया प्रभाव होगा और पिछला प्रभाव हट जाएगा। समय से जुड़े दो पिकअप को छोड़कर, अन्य सभी प्रभाव लगभग 20 सेकेंड तक रहेंगे, तो आपका इनसे सामना होने पर सतर्क रहें क्योंकि ये हमेशा आपके लिए अच्छा नहीं कर सकते।
함정에서 탈출하시오! 제한시간 안에 핀볼을 벽에 부딪히지 않도록 조종해서 미로의 출구까지 옮기는 게임입니다. 키보드에 있는 네 개의 방향키로 핀볼을 조종합니다. 5개의 핀볼로 게임을 시작하며, 핀볼이 벽에 부딪히면 핀볼 하나를 잃게 되고 다시 시작해야 합니다. 핀볼을 모두 사용하면 게임이 끝납니다. 단계를 끝낼 때마다 남은 핀볼의 수와 남은 시간을 바탕으로 점수를 받으며, 보너스 점수도 받습니다. 또한 보너스 핀볼과 추가 시간까지 더해서 다음 단계로 넘어갑니다. 키보드의 엔터키를 누르면 다음 단계로 넘어갑니다. 단계마다 미로 안에 몇 가지 아이템이 나타나며, 각각 다른 역할을 합니다: 노란색 미니미 아이템은 핀볼을 원래 크기의 약 4분의 1로 줄이고; 물빛 수퍼사이즈 아이템은 핀볼을 두 배 크게 만들며; 회오리 슬로우 아이템은 핀볼의 속도를 늦춥니다; 번개 헤이스트 아이템은 핀볼의 속도를 높이고; 더하기 아이템은 추가 시간을 주며; 빼기 아이템은 남은 시간을 줄어들게 합니다. 아이템을 사용하는 중에 다른 아이템을 먹으면, 먼저 아이템의 효과는 사라지고 새 아이템을 사용하게 됩니다. 시간 아이템을 빼고 다른 아이템은 약 20초간 효과가 지속합니다. 모든 아이템이 항상 유용한 건 아니니 상황에 따라 필요한 아이템만 골라 잘 활용하시기 바랍니다.
Escape das armadilhas e evite se machucar! A sua tarefa neste jogo é guiar a bola de pinball até a saída dos labirintos dentro do limite de tempo e sem encostar nas paredes. Você pode usar as quatro teclas direcionais do seu teclado para controlar as bolas. Você começa o jogo com 5 bolas, sendo deduzida uma bola sempre que você encostar na parede, e então a fase será reiniciada. O jogo acaba quando todas as bolas tiverem sido usadas. Quando completar uma fase, a sua pontuação será contada com base no número de bolas e no tempo restantes, além do bônus de cada fase. Você também receberá bolas e tempo extras, que serão adicionados ao que tiver restado da fase anterior e serão levados para a fase seguinte. Pressione a tecla Enter do seu teclado para ir à próxima fase. Lembre-se de que cada fase contém um número diferente de objetos que aparecem no labirinto, cada qual com um efeito próprio: o Mini-eu amarelo diminui a bola para aproximadamente um quarto do seu tamanho original; o Supremo azul duplica o tamanho da bola; o Lento tonto diminui a velocidade da bola; o Apressado acelera a bola; o objeto marcado com um sinal de soma acrescenta tempo, e o objeto marcado com um sinal de subtração diminui o tempo restante. Se a bola passar por cima de outro objeto enquanto o objeto anterior ainda estiver em efeito, o novo efeito substituirá o efeito anterior. Exceto os dois objetos que têm a ver com tempo, todos os outros efeitos duram por cerca de 20 segundos, então cuidado quando os encontrar, pois pode ser que não sejam sempre benéficos.
Escapa de las trampas y evita herirte! Tu tarea en este juego es guiar las bolas para llegar a la salida de los laberintos sin chocar con las paredes dentro del plazo establecido. Puedes utilizar las cuatro flechas del teclado para controlar las palancas. Al comienzo del juego tendrás 5 bolas, una bola será deducida si chocas contra la pared, y tendrás que volver a empezar el nivel. El juego terminará cuando las bolas se hayan terminado. Cuando completes el nivel, tu puntuación será calculada en base al número de bolas y tiempo restantes, más un bono por nivel. También recibirás bolas extras y tiempo, y serán añadidos al tiempo restante del nivel anterior y acumulados en el siguiente nivel. Clica Enter sobre tu teclado para proceder con el nivel siguiente. Ten en cuenta que en cada nivel un cierto número de bolas aparecerán en el laberinto, cada una de ellas con diferentes efectos: el color amarillo disminuye la bola de aproximadamente un cuarto de su tamaño original, y el “aqua” Súper tamaño dobla el tamaño de la bola; la “dizzy Slow” disminuye la velocidad de la bola; la “flash Haste” acelera la bola, "the pick up” con un signo positivo proporciona tiempo extra, y el “pick up” con un signo negativo deduce el tiempo restante. Si la bola se mueve hacía otro destino cuando un efecto está ocurriendo, el nuevo efecto remplazará al anterior. Excepto los relacionados con el tiempo, el resto de efectos tendrán una duración de 20 segundos, ten cuidado cuando te los encuentres porque no siempre podrían ser buenos para ti.
Разрешения на распространение: Please contact enquiry@novelgames.com for details.
BUZZER RUN - PRODUCT LICENSE INFORMATION
NOTICE TO USERS: CAREFULLY READ THE FOLLOWING LEGAL AGREEMENT. USE OF THE SOFTWARE PROVIDED WITH THIS AGREEMENT (THE "SOFTWARE") CONSTITUTES YOUR ACCEPTANCE OF THESE TERMS. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS AGREEMENT, DO NOT INSTALL AND/OR USE THIS SOFTWARE. USER'S USE OF THIS SOFTWARE IS CONDITIONED UPON COMPLIANCE BY USER WITH THE TERMS OF THIS AGREEMENT.
1. LICENSE GRANT. Novel Games Limited grants you a license to use one copy of the version of this SOFTWARE on any one system for as many licenses as you purchase. "You" means the company, entity or individual whose funds are used to pay the license fee. "Use" means storing, loading, installing, executing or displaying the SOFTWARE. You may not modify the SOFTWARE or disable any licensing or control features of the SOFTWARE except as an intended part of the SOFTWARE's programming features. This license is not transferable to any other system, or to another organization or individual. You are expected to use the SOFTWARE on your system and to thoroughly evaluate its usefulness and functionality before making a purchase. This "try before you buy" approach is the ultimate guarantee that the SOFTWARE will perform to your satisfaction; therefore, you understand and agree that there is no refund policy for any purchase of the SOFTWARE.
2. OWNERSHIP. The SOFTWARE is owned and copyrighted by Novel Games Limited. Your license confers no title or ownership in the SOFTWARE and should not be construed as a sale of any right in the SOFTWARE .
3. COPYRIGHT. The SOFTWARE is protected by Hong Kong copyright law and international treaty provisions. You acknowledge that no title to the intellectual property in the SOFTWARE is transferred to you. You further acknowledge that title and full ownership rights to the SOFTWARE will remain the exclusive property of Novel Games Limited and you will not acquire any rights to the SOFTWARE except as expressly set forth in this license. You agree that any copies of the SOFTWARE will contain the same proprietary notices which appear on and in the SOFTWARE.
4. REVERSE ENGINEERING. You agree that you will not attempt to reverse compile, modify, translate, or disassemble the SOFTWARE in whole or in part.
5. NO OTHER WARRANTIES. NOVEL GAMES LIMITED DOES NOT WARRANT THAT THE SOFTWARE IS ERROR FREE. NOVEL GAMES LIMITED DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES WITH RESPECT TO THE SOFTWARE, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY MAY LAST, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.
6. SEVERABILITY. In the event of invalidity of any provision of this license, the parties agree that such invalidity shall not affect the validity of the remaining portions of this license.
7. NO LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL NOVEL GAMES LIMITED OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE TO YOU FOR ANY CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR INDIRECT DAMAGES OF ANY KIND ARISING OUT OF THE DELIVERY, PERFORMANCE OR USE OF THE SOFTWARE, EVEN IF NOVEL GAMES LIMITED HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO EVENT WILL NOVEL GAMES LIMITED'S LIABILITY FOR ANY CLAIM, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EXCEED THE LICENSE FEE PAID BY YOU, IF ANY.
8. GOVERNING LAW. This license will be governed by the laws of Hong Kong and international treaties.
9. ENTIRE AGREEMENT. This is the entire agreement between you and Novel Games Limited which supersedes any prior agreement or understanding, whether written or oral, relating to the subject matter of this license.