Автоматические научно-исследовательские станции (АНС), посланные Вашей планетой, были повреждены злыми пришельцами и вышли из под контроля. Поэтому, чтобы АНС не упали и не повредили Вашу планету, Вам необходимо выстрелить в них и оставить их в космосе. В начале игры, Ваш космический корабль будет расположен внизу экрана, а АНС начнет спускаться сверху. Вы можете использовать левую и правую кнопку со стрелками на Вашей клавиатуре, чтобы перемещать корабль, затем нажмите Пробел, чтобы выстрелить. Когда Вы попали в АНС, она разделиться на мелкие кусочки и Вам нужно будет выстрелить повторно, чтобы как минимум один мяч остался в воздухе. Разделенные мячи могут содержать особые элементы, и когда Вы попадете по этим мячам вступит в силу особый эффект: мяч, отмеченный картинкой с молнией - увеличивает Вашу скорость стрельбы, мяч с крылом - позволяет Вашему космическому кораблю перемещаться быстрей, а мяч с черепахой - замедлит Ваш корабль. Если появляется астероид, Вам необходимо уклониться или космический корабль окаменеет на 1 секунду, если по нему попали. Если все мячи упали - игра окончена. Возьмите разделяющиеся мячи под контроль и защитите Вашу планету от разрушения!
The probes sent by your planet have been damaged by some vicious aliens and have gone out of control. Therefore you need to shoot the probes and keep them in the space so that they will not drop and hit your planet. When the game starts, your spaceship will be located at the bottom of the screen, and a probe will start to descend from the top. You can use the left and right arrow keys on your keyboard to move the craft, then press Spacebar to shoot. When the probe is hit, it will split into smaller pieces, and you need to shoot repeatedly so that at least 1 ball is kept in the air. The split balls may carry special items, and when those balls are hit the special effects will take place: a ball marked with a lightning icon boosts your shooting speed, the one with a wing allows your spaceship to move faster, and the ball with a tortoise icon will slow down your craft. If an asteroid appears, you need to dodge or the spaceship will be petrified for 1 second if it is hit. If all of the balls are dropped, the game ends. Take control of the spliting balls and protect your planet from destruction!
Ключевые слова: نجمى, كويكب, الفلك, علم الفلك, كرة, مركبة, انشطار, انشقاق, انفلاق, الفضاء الخارجى, كوكب, مسبار, مجس, اضرب, اطلق, اطلق النار, فضاء, الفضاء, سفينة فضاء, مركبة فضاء, مشقوق, مفلوق, مشطور, نجم, نجمة, عالم, كون
المجسات التى تم إرسالها بواسطة كوكبك تم تحطيمها عن طريق بعض الكائنات الفضائية الشريرة وخرجت عن السيطرة. لذا تحتاج لضرب المجسات وإبقائها فى الفضاء بحيث لا تقع وتصطدم بكوكبك. عندما تبدأ اللعبة، ستكون سفينتك الفضائية موجودة فى أسفل الشاشة، وستبدأ المجسات فى الهبوط من أعلى. يمكنك استخدام مفاتيح الأسهم لليسار ولليمين فى لوحة مفاتيحك لتحريك المركبة، ثم ضغط مسافة لإطلاق النار. عندما تتم إصابة مجس، سوف ينفلق إلى أجزاء أصغر، وتحتاج لإطلاق النار بشكل متكرر بحيث تظل كرة واحدة على الأقل فى الهواء. الكرات المنشطرة قد تحمل أشياء خاصة، وعندما تتم إصابة تلك الكرات سيتم تفعيل التأثيرات الخاصة: كرة تحمل أيقونة البرق تزيد من سرعة إطلاقك للنار، الكرة بعلامة جناح تسمح لسفينتك الفضائية بالتحرك أسرع، والكرة ذات أيقونة السلحفاة سوف تبطىء من مركبتك. إذا ظهر كويكب، يجب عليك أن تتجنبه أو ستتحجر السفينة الفضائية لثانية واحد إذا اصطدمت به. إذا سقطت جميع الكرات، تنتهى اللعبة. تولى السيطرة على الكرات المنشطرة وقم بحماية كوكبك من التدمير!
Ключевые слова: l’astéroïde, l’astronomie, la boule, l’engin, la fission, le cosmos, la planète, la sonde, tirer, l’espace, l’engin spatial, le vaisseau spatial, diviser, l’étoile, l’univers
Les sondes envoyées par votre planète ont été endommagées par quelques extraterrestres vicieuses et sont sorti du contrôle. Donc vous devez tirer sur les sondes et gardez-les dans l’espace pour qu’elles ne tombent pas et frapperont votre planète. Quand le jeu commence, votre vaisseau spatial situera en bas de l’écran, et une sonde commencera à descendre du haut. Vous pouvez utiliser les touches fléchées gauche et droite sur votre clavier pour bouger l’engin, appuyez alors sur la Barre d’espace pour tirer. Quand la sonde est frappée, elle se divisera dans des morceaux plus petits, et vous devez tirer à plusieurs reprises pour qu’au moins 1 boule soit gardée en air. Les boules divisées peuvent porter les articles spéciaux, et quand ces boules sont frappées les effets spéciaux auront lieu: une boule marquée avec une icône de foudre augmente votre vitesse de coups de feu, celle-là avec une aile permet à votre vaisseau spatial de se déplacer plus rapidement, et la boule avec une icône de tortue ralentira votre engin. Si un astéroïde apparait, vous devez faire un saut de côté ou le vaisseau spatial sera pétrifié pendant 1 seconde s’il est frappé. Si toutes les boules sont laissées tomber, le jeu se termine. Prenez le contrôle des boules se divisant et protégez votre planète de la destruction!
Die von Ihrem Planeten ausgesandten Sonden wurden von ein paar teuflischen Außerirdischen beschädigt und sind außer Kontrolle geraten. Sie müssen darum die Sonden abschießen und darauf achten, dass sie im Weltraum bleiben, damit sie nicht herunterfallen und Ihren Planeten treffen. Wenn das Spiel beginnt, befindet sich das Raumschiff am unteren Bildschirmrand und eine Sonde sinkt von oben herab. Mit der rechten und linken Pfeiltaste auf Ihrer Tastatur können Sie das Raumschiff bewegen, drücken Sie dann die Leertaste, um zu schießen. Wenn die Sonde getroffen wird, spaltet sie sich in kleinere Teile und Sie müssen wiederholt schießen, damit wenigstens ein Ball in der Luft bleibt. Die gespaltenen Bälle sind möglicherweise mit speziellen Objekten versehen, und wenn diese Bälle getroffen werden, werden die Spezialeffekte ausgelöst: Ein Ball, der mit einem Blitz markiert ist, verbessert Ihre Schießgeschwindigkeit; der Ball mit einem Flügel ermöglicht Ihrem Raumschiff, sich schneller zu bewegen; und der Ball mit dem Schildkrötensymbol verlangsamt Ihr Raumschiff. Wenn ein Asteroid erscheint, müssen Sie ausweichen oder das Raumschiff wird für eine Sekunde versteinert, wenn es getroffen wird. Wenn alle Bälle gefallen sind, endet das Spiel. Bringen Sie die sich spaltenden Bälle unter Ihre Kontrolle und schützen Sie Ihren Planeten vor der Zerstörung!
आपके ग्रह द्वारा भेजे गए प्रोब्स को कुछ दुष्ट एलियंस ने क्षतिग्रस्त कर दिया है और वे नियंत्रण से बाहर हो गए हैं। इसलिए आपको प्रोब्स को शूट कर उन्हें अंतरिक्ष में रखने की जरूरत है ताकि वे गिरकर आपके ग्रह से टकरा न जाएँ। खेल की शुरुआत में आपका अंतरिक्ष यान स्क्रीन के निचले भाग में स्थित होगा, और एक प्रोब ऊपर से नीचे उतरेगा। आप यान को सरकाने के लिए अपने कीबोर्ड की दाईं और बाईं एरो कुंजी का उपयोग कर सकते हैं, फिर शूट करने के लिए स्पेस बार को दबा सकते हैं। प्रोब को मारने पर वह छोटे टुकड़ों में विभाजित हो जाएगा, और हवा में कम से कम एक गेंद रखने के लिए आपको बार बार शूट करने की जरूरत है। विभाजन गेंदों में विशेष आइटम हो सकते हैं, और उन गेंदों को हिट करने पर विशेष प्रभाव उत्पन्न हो सकते हैं: एक बिजली आइकॉन से चिह्नित गेंद आपकी शूटिंग गति को बढ़ा सकती है, एक पंख से चिह्नित गेंद आपके अंतरिक्ष यान को तेजी से आगे बढ़ने में सक्षम बनाती है, और एक कछुए आइकॉन से चिह्नित गेंद आपके यान की गति को धीमा कर देती है। यदि एक क्षुद्रग्रह दिखाई देता है, तो आपको उसके सामने से हट जाना चाहिए नहीं तो अगर यह अंतरिक्ष यान से टकराता है तो अंतरिक्ष यान 1 सेकंड के लिए जड़वत हो जाएगा। यदि सभी गेंदें गिर जाती हैं, तो खेल समाप्त हो जाता है। विभाजित होने वाली गेंदों पर नियंत्रण रखें और अपने ग्रह की विनाश से रक्षा करें!
우주로 보낸 탐사선들이 흉악한 외계인의 공격을 받았습니다. 명령을 듣지 않고 제멋대로 움직이며 지구의 안전을 위협하고 있습니다. 게임이 시작하면 우주선이 화면 아래에 있고, 공모양 탐사선들이 위에서부터 내려옵니다. 키보드의 방향키를 이용해 우주선을 움직이고, 스페이스 바를 눌러 총을 쏩니다. 공이 총에 맞으면 쪼개지는데, 이 중 하나라도 쏘아 맞혀서 공중에 남아있게 합니다. 아이템이 있는 공을 맞히면 그 아이템을 획득하게 됩니다. 번개는 발사 속도를 높이고, 날개는 우주선의 속도를 높이며, 거북이는 우주선의 속도를 늦춥니다. 소행성이 나타나면 재빨리 피해야 하며, 부딪히면 1초 동안 움직이지 못합니다. 공이 모두 떨어지면 게임이 끝납니다. 공을 쪼개서 지구를 지켜주십시오! .......................................................................................................................
As sondas enviadas pelo seu planeta foram danificadas por alienígenas malvados e perderam o controle. Portanto, você deve atirar nas sondas e mantê-las no espaço, para que não caiam e atinjam o seu planeta. Quando o jogo começa, a sua nave espacial encontra-se na parte inferior da tela, e uma sonda começará a cair do topo. Você pode utilizar as teclas direcionais esquerda e direita do seu teclado para mover a nave, e então pressione a barra de espaço para atirar. Quando uma sonda é atingida, ela se divide em pedaços menores, sendo necessário atirar repetidamente, de modo que haja sempre pelo menos uma bola no espaço. As bolas divididas podem carregar itens especiais e, se forem atingidas, os efeitos especiais entrarão em vigor: as bolas marcadas com um ícone de relâmpago aumentarão a velocidade dos seus tiros, as marcadas com uma asa permitirão que a sua nave voe mais rápido, e as que possuem um ícone de tartaruga diminuirão a velocidade da sua nave. Se aparecer um asteróide, você precisará se desviar, ou, se a nave espacial for atingida, ficará petrificada por 1 segundo. Se todas as bolas caírem, o jogo termina. Controle as bolas divididas e proteja o seu planeta da destruição!
Las sondas enviadas a tu planeta han sido dañadas por algunos extraterrestres malvados y se han quedado fuera de control. Por lo tanto, es necesario para disparar a las sondas y mantenerlas en el espacio, para que no se caigan y golpeen tu planeta. Cuando el juego empieza, tu nave espacial estará colocada en la parte inferior de la pantalla, y las sondas empezarán a descender desde arriba. Puedes utilizar las flechas del teclado izquierda y derecha para mover la nave, y presionar la Barra Espaciadora para disparar. Cuando la sonda haya sido tocada, se separará en pequeñas piezas, y necesitas disparar repetidamente por lo menos 1 bola para que se mantengan en el aire. Las bolas destruidas pueden contener artículos especiales, y cuando las bolas hayan sido golpeadas tendrán lugar efectos especiales: una bola señalada con iconos luminosos te proporcionara un disparo más rápido, una con alas te permitirá que la nave espacial se mueva más rápidamente, y una bola con un icono de tortuga ralentizara la velocidad de tu nave. Si un asteroide aparece, tienes que esquivarlo o la nave espacial se petrificará durante 10 segundos si resulta golpeada. Si todas las pelotas se caen, el juego termina. Toma el control de las bolas destruidas y protege tu planeta de la destrucción!
Разрешения на распространение: Please contact enquiry@novelgames.com for details.
FISSION BALLS - PRODUCT LICENSE INFORMATION
NOTICE TO USERS: CAREFULLY READ THE FOLLOWING LEGAL AGREEMENT. USE OF THE SOFTWARE PROVIDED WITH THIS AGREEMENT (THE "SOFTWARE") CONSTITUTES YOUR ACCEPTANCE OF THESE TERMS. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS AGREEMENT, DO NOT INSTALL AND/OR USE THIS SOFTWARE. USER'S USE OF THIS SOFTWARE IS CONDITIONED UPON COMPLIANCE BY USER WITH THE TERMS OF THIS AGREEMENT.
1. LICENSE GRANT. Novel Games Limited grants you a license to use one copy of the version of this SOFTWARE on any one system for as many licenses as you purchase. "You" means the company, entity or individual whose funds are used to pay the license fee. "Use" means storing, loading, installing, executing or displaying the SOFTWARE. You may not modify the SOFTWARE or disable any licensing or control features of the SOFTWARE except as an intended part of the SOFTWARE's programming features. This license is not transferable to any other system, or to another organization or individual. You are expected to use the SOFTWARE on your system and to thoroughly evaluate its usefulness and functionality before making a purchase. This "try before you buy" approach is the ultimate guarantee that the SOFTWARE will perform to your satisfaction; therefore, you understand and agree that there is no refund policy for any purchase of the SOFTWARE.
2. OWNERSHIP. The SOFTWARE is owned and copyrighted by Novel Games Limited. Your license confers no title or ownership in the SOFTWARE and should not be construed as a sale of any right in the SOFTWARE .
3. COPYRIGHT. The SOFTWARE is protected by Hong Kong copyright law and international treaty provisions. You acknowledge that no title to the intellectual property in the SOFTWARE is transferred to you. You further acknowledge that title and full ownership rights to the SOFTWARE will remain the exclusive property of Novel Games Limited and you will not acquire any rights to the SOFTWARE except as expressly set forth in this license. You agree that any copies of the SOFTWARE will contain the same proprietary notices which appear on and in the SOFTWARE.
4. REVERSE ENGINEERING. You agree that you will not attempt to reverse compile, modify, translate, or disassemble the SOFTWARE in whole or in part.
5. NO OTHER WARRANTIES. NOVEL GAMES LIMITED DOES NOT WARRANT THAT THE SOFTWARE IS ERROR FREE. NOVEL GAMES LIMITED DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES WITH RESPECT TO THE SOFTWARE, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY MAY LAST, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.
6. SEVERABILITY. In the event of invalidity of any provision of this license, the parties agree that such invalidity shall not affect the validity of the remaining portions of this license.
7. NO LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL NOVEL GAMES LIMITED OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE TO YOU FOR ANY CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR INDIRECT DAMAGES OF ANY KIND ARISING OUT OF THE DELIVERY, PERFORMANCE OR USE OF THE SOFTWARE, EVEN IF NOVEL GAMES LIMITED HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO EVENT WILL NOVEL GAMES LIMITED'S LIABILITY FOR ANY CLAIM, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EXCEED THE LICENSE FEE PAID BY YOU, IF ANY.
8. GOVERNING LAW. This license will be governed by the laws of Hong Kong and international treaties.
9. ENTIRE AGREEMENT. This is the entire agreement between you and Novel Games Limited which supersedes any prior agreement or understanding, whether written or oral, relating to the subject matter of this license.