Теперь бескрылые птицы киви больше не слушают песню "Я верю, что могу летать", потому что они могут дотянуться до неба, подпрыгивая на доске-качелях! В этой игре вам нужно помочь киви достигнуть своей цели, собирая элементы заряда в форме звезд. Когда игра начнется, птица киви будет стоять на одной стороне доски-качелей, а занавес начнет прокручиваться справа налево, создавая иллюзию полета. На другой конец доски-качелей приземлится еще одна птица киви, а киви на противоположной стороне при этом подпрыгнет. Перемещать доску-качели можно мышью. Для смены стороны доски, на которую приземлится киви, щелкните кнопкой мыши. Если нужно, чтобы птица киви подпрыгнула выше, ее можно посадить на внешний край доски-качелей. Подпрыгивающая птица киви должна собирать звезды, висящие на занавесе, для продолжения работы двигателя в правой части окна, иначе двигатель будет постепенно терять свой заряд и занавес остановится. Индикатор рядом с двигателем показывает оставшийся объем заряда. Если киви падает на землю, некоторый объем заряда будет вычтен из общего количества. Когда весь заряд израсходуется, игра будет закончена. Помогите киви дотянуться до звезд и расправить свои невидимые крылья!
"I Believe I Can Fly" is no longer on the playlist of the flightless kiwis, as they can now touch the sky by bouncing on the seesaw! Your task in this game is to help the kiwis to achieve their goal by collecting the star-shaped power-ups. When the game opens, a kiwi will stand on a side of the seesaw, and a backdrop will be scrolling from right to left, providing an illusion of flying. Another kiwi will land onto the other side of the seesaw, making the opposite kiwi jump. You can use your mouse to move the seesaw, and click to switch the landing side of the kiwi. If the kiwi needs to jump higher, you can land it on the outer edge of the seesaw. The jumping kiwi must collect the stars hanging on the backdrop to keep the engine on the right side running, otherwise the engine will gradually lose power and the backdrop will stop. The gauge next to the engine will show the remaining amount of power. If a kiwi drops onto the ground, a certain amount of power will be deducted. When the power gauge becomes empty, the game ends. Let the kiwis reach the stars and spread their invisible wings!
"أنا أومن أنه يمكننى الطيران" لم تعد فى قائمة أغانى الكيوى الغير قادر على الطيران، حيث يمكنهم الآن لمس السماء بالقفز على لوح التوازن! هدفك فى هذه اللعبة هو مساعدة الكيوى لتحقيق هدفهم عن طريق تجميع القوى الدافعة التى على شكل نجمة. عندما تفتح اللعبة، سيقف كيوى على إحدى جانبى لوح التوازن، وستكون هناك خلفية متحركة من اليمين لليسار، تعطى إيحاء بالطيران. كيوى آخر سوف يهبط على الجانب الآخر من لوح التوازن، يجعل الكيوى على الجانب المقابل يقفز. يمكنك استخدام الفأرة لتحريك لوح التوازن، والنقر لتبديل جانب الهبوط للكيوى. إذا احتاج الكيوى للقفز أعلى، يمكنك جعله يهبط على الحافة الخارجية للوح التوازن. يجب أن يجمع الكيوى القافز النجوم المعلقة على الخلفية للإبقاء على المحرك الذى بالجانب الأيمن مُشغلاً، وإلا سيفقد المحرك القوة تدريجياً وستتوقف الخلفية. المقياس الذى بجانب المحرك سيبين المقدار المتبقى من القوة. إذا سقط الكيوى على الأرض، سيتم خصم مقدار محدد من القوة. عندما يفرغ مقياس القوة، تنتهى اللعبة. دع الكيوى تصل للنجوم وتفرد أجنحتها الخفية!
凭着神奇摇摇板,奇异鸟们终于不需要高唱 “I Believe I Can Fly”!您在这个游戏里的目标就是协助奇异鸟收集星形能量,令牠们能够持续飞行。开始时一只奇异鸟会站在摇摇板的一端,而背景幕会由右向左移动,制造飞行效果。另一只奇异鸟会降落到摇摇板的另一边,令牠对面的奇异鸟跳起来。您可移动您的滑鼠控制摇摇板的位置,或是点击摇摇板,令奇异鸟落到摇摇板的另一端。若果奇异鸟需要跳得更高,您可令牠降落在摇摇板的边缘。跳起的奇异鸟需要收集在背景幕上的星星,令画面右边的引擎持续运作,否则引擎就会逐渐失去动力,令背景幕停止捲动。在引擎旁边的计量仪会显示余下的能量,若奇异鸟跌落地面,就会有一部分的能量被扣减。当计量仪里的能量全部用完,游戏就会结束。您能够让可爱的奇异鸟摘取星星,凭着隐形的翅膀高飞吗?........................................................................................................................................................
憑著神奇搖搖板,奇異鳥們終於不需要高唱 “I Believe I Can Fly”!您在這個遊戲裡的目標就是協助奇異鳥收集星形能量,令牠們能夠持續飛行。開始時一隻奇異鳥會站在搖搖板的一端,而背景幕會由右向左移動,製造飛行效果。另一隻奇異鳥會降落到搖搖板的另一邊,令牠對面的奇異鳥跳起來。您可移動您的滑鼠控制搖搖板的位置,或是點擊搖搖板,令奇異鳥落到搖搖板的另一端。若果奇異鳥需要跳得更高,您可令牠降落在搖搖板的邊緣。跳起的奇異鳥需要收集在背景幕上的星星,令畫面右邊的引擎持續運作,否則引擎就會逐漸失去動力,令背景幕停止捲動。在引擎旁邊的計量儀會顯示餘下的能量,若奇異鳥跌落地面,就會有一部分的能量被扣減。當計量儀裡的能量全部用完,遊戲就會結束。您能夠讓可愛的奇異鳥摘取星星,憑著隱形的翅膀高飛嗎?........................................................................................................................................................
Ключевые слова: le fond, l’oiseau, rebondir, le moteur, incapable de voler, voler, le kiwi, la Nouvelle-Zélande, la puissance, le jeu de bascule, l’étoile, sans ailes
"Je Crois Que Je Puisse Voler" n’est plus sur la liste de lecture des kiwis incapable de voler, puisqu’ils peuvent maintenant toucher le ciel en rebondissant sur le jeu de bascule! Votre tâche dans ce jeu est d’aider les kiwis à atteindre leur but en rassemblant les puissances-augmentées en forme d’étoile. Quand le jeu s’ouvre, un kiwi sera debout sur un côté du jeu de bascule, et un fond fera défiler de droite à gauche, fournissant une illusion de vol. Un autre kiwi atterrira sur l’autre côté du jeu de bascule, faisant sauter le kiwi opposé. Vous pouvez utiliser votre souris pour déplacer le jeu de bascule, et cliquez pour changer du côté atterrissant du kiwi. Si le kiwi doit sauter plus haut, vous pouvez atterrir sur le bord extérieur du jeu de bascule. Le kiwi sautant doit rassembler les étoiles s’accrochant sur le fond pour maintenir le moteur sur le côté droite en marche, autrement le moteur perdra progressivement la puissance et le fond s’arrêtera. La jauge à côté du moteur montrera la quantité restante de puissance. Si un kiwi tombe sur le sol, une certaine quantité de puissance sera déduite. Quand la jauge de puissance devient vide, le jeu se termine. Laissez les kiwis atteindre les étoiles et tendre leurs ailes invisibles!
„I Believe I Can Fly“ steht nicht mehr auf der Playliste der flugunfähigen Kiwis, weil sie jetzt den Himmel berühren können, indem sie mithilfe der Wippe hoch geschleudert werden! Sie sollen in diesem Spiel den Kiwis helfen, ihr Ziel zu erreichen, indem sie die sternförmigen Powerups sammeln. Wenn das Spiel beginnt, steht ein Kiwi auf einer Seite der Wippe und ein Hintergrund rollt von rechts nach links ab und erzeugt die Illusion des Fliegens. Ein anderer Kiwi wird auf der anderen Seite der Wippe landen und schleudert den gegenübersitzenden Kiwi in die Luft. Mit Ihrer Maus können Sie die Wippe verschieben. Klicken Sie, um die Landeseite des Kiwis zu wechseln. Wenn der Kiwi höher springen muss, können Sie den anderen Vogel auf dem äußeren Rand der Wippe landen lassen. Der in die Luft geschleuderte Kiwi muss die am Hintergrund hängenden Sterne sammeln, damit der Motor auf der rechten Seite weiterläuft, andernfalls verliert der Motor langsam an Kraft und der Hintergrund wird stillstehen. Die Anzeige neben dem Motor zeigt die restliche Menge Antriebskraft an. Wenn ein Kiwi auf den Boden fällt, wird eine bestimmte Menge Kraft abgezogen. Wenn die Antriebskraft-Anzeige leer ist, endet das Spiel. Lassen Sie die Kiwis nach den Sternen greifen und ihre unsichtbaren Flügel ausbreiten!
Ключевые слова: 배경, 새, 튕기다, 엔진, 날지 못하는, 날다, 키위, 뉴질랜드, 힘, 시소, 별, 날개가 없는
날지 못하는 키위 새에게 필요한 건 위로가 아니라 하늘에 닿을 수 있게 해줄 널뛰기! 이 게임의 목표는 키위가 널뛰기해서 별모양 에너지를 모으는 것입니다. 게임이 시작하면 키위 한 마리가 널 위에 서 있고, 배경이 오른쪽에서 왼쪽으로 움직이며 날고 있는 듯한 착각을 줍니다. 다른 키위가 널을 밟으면, 반대쪽 키위가 널을 뜁니다. 마우스로 널을 움직이거나, 클릭해서 양쪽 키위의 자리를 바꿀 수 있습니다. 키위가 널의 가장자리를 밟으면 더 높이 뛸 수 있습니다. 뛰어오른 키위는 배경에 걸린 별을 모아 오른쪽 아래에 있는 엔진을 돌립니다. 별을 충분히 모으지 못하면 엔진이 서서히 힘을 잃고 결국엔 배경이 멈춥니다. 엔진 옆에 있는 게이지로 남은 에너지를 알 수 있습니다. 키위가 땅에 떨어지면 에너지가 줄어듭니다. 게이지가 바닥나면 게임이 끝납니다. 키위의 꿈을 이루어 주세요! ...............................................................
Ключевые слова: plano de fundo, pássaro, quicar, máquina, sem voo, voar, kiwi, Nova Zelândia, potência, balanço, estrela, sem asas
"I Believe I Can Fly" não está mais na lista de reprodução dos kiwis que não conseguem voar, pois agora eles podem chegar ao céu se forem arremessados do balanço! O seu objetivo neste jogo é ajudar os kiwis a atingirem a sua meta de coletar os bônus em forma de estrela. No início do jogo, haverá um kiwi num dos lados do balanço, e um plano de fundo passará da direita para a esquerda, produzindo a ilusão de voo. Outro kiwi deve pousar no outro lado do balanço, fazendo com que o kiwi do lado oposto salte. Você pode usar o seu mouse para mover o balanço, clicando para alterar o lado de pouso do kiwi. Se o kiwi precisar pular mais alto, você pode fazê-lo pousar na borda externa do balanço. O kiwi saltador deve coletar as estrelas penduradas no plano de fundo para manter a máquina no lado direito funcionando, ou a máquina perderá potência gradualmente e o plano de fundo não se moverá mais. O medidor próximo à máquina mostrará a quantidade restante de potência. Se um kiwi cair no chão, uma certa quantidade de potência será deduzida. Se o medidor de potência ficar vazio, o jogo terminará. Deixe que os kiwis atinjam as estrelas e abram as suas asas invisíveis!
Ключевые слова: telón de fondo, pájaro, botar, motor, volar, kiwi, Nueva Zelanda, poder, balancing, estrella, sin alas
“Creo que Puedo Volar” ya no está en la lista de los pájaros kiwis, cómo pueden ahora tocar el cielo botando en el balancín! Tu tarea en este juego es ayudar a los kiwis a conseguir su objetivo coleccionando estrellas encendidas. Cuando el juego empieza, un kiwi estará al lado del balancín, y la arena como un telón de fondo será el desplazamiento de derecha a izquierda, proporcionando la ilusión de volar. Otro kiwi será lanzado desde el otro lado del balancín, haciendo que el kiwi opuesto salte. Puedes usar el ratón para mover el balancín, y clicar para cambiar el lado del lanzamiento del kiwi. Si el kiwi necesita saltar más alto, puede aterrizar en el otro extremo del balancín. El kiwi saltador debe recolectar las estrellas colgadas en el telón de fondo para mantener el motor en funcionamiento del lado derecho, de otra manera el motor irá perdiendo poder gradualmente y el balancing parará. El motor en el lado derecho del indicador situado junto al motor mostrará la cantidad restante de energía. Si un kiwi cae al suelo, un cierto número de poder será deducido. Cuando el poder del motor se quede vacío, el juego terminará. Deja a los kiwis tocar las estrellas y que extiendan sus alas invisibles!
Разрешения на распространение: Please contact enquiry@novelgames.com for details.
FLYING KIWI - PRODUCT LICENSE INFORMATION
NOTICE TO USERS: CAREFULLY READ THE FOLLOWING LEGAL AGREEMENT. USE OF THE SOFTWARE PROVIDED WITH THIS AGREEMENT (THE "SOFTWARE") CONSTITUTES YOUR ACCEPTANCE OF THESE TERMS. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS AGREEMENT, DO NOT INSTALL AND/OR USE THIS SOFTWARE. USER'S USE OF THIS SOFTWARE IS CONDITIONED UPON COMPLIANCE BY USER WITH THE TERMS OF THIS AGREEMENT.
1. LICENSE GRANT. Novel Games Limited grants you a license to use one copy of the version of this SOFTWARE on any one system for as many licenses as you purchase. "You" means the company, entity or individual whose funds are used to pay the license fee. "Use" means storing, loading, installing, executing or displaying the SOFTWARE. You may not modify the SOFTWARE or disable any licensing or control features of the SOFTWARE except as an intended part of the SOFTWARE's programming features. This license is not transferable to any other system, or to another organization or individual. You are expected to use the SOFTWARE on your system and to thoroughly evaluate its usefulness and functionality before making a purchase. This "try before you buy" approach is the ultimate guarantee that the SOFTWARE will perform to your satisfaction; therefore, you understand and agree that there is no refund policy for any purchase of the SOFTWARE.
2. OWNERSHIP. The SOFTWARE is owned and copyrighted by Novel Games Limited. Your license confers no title or ownership in the SOFTWARE and should not be construed as a sale of any right in the SOFTWARE .
3. COPYRIGHT. The SOFTWARE is protected by Hong Kong copyright law and international treaty provisions. You acknowledge that no title to the intellectual property in the SOFTWARE is transferred to you. You further acknowledge that title and full ownership rights to the SOFTWARE will remain the exclusive property of Novel Games Limited and you will not acquire any rights to the SOFTWARE except as expressly set forth in this license. You agree that any copies of the SOFTWARE will contain the same proprietary notices which appear on and in the SOFTWARE.
4. REVERSE ENGINEERING. You agree that you will not attempt to reverse compile, modify, translate, or disassemble the SOFTWARE in whole or in part.
5. NO OTHER WARRANTIES. NOVEL GAMES LIMITED DOES NOT WARRANT THAT THE SOFTWARE IS ERROR FREE. NOVEL GAMES LIMITED DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES WITH RESPECT TO THE SOFTWARE, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY MAY LAST, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.
6. SEVERABILITY. In the event of invalidity of any provision of this license, the parties agree that such invalidity shall not affect the validity of the remaining portions of this license.
7. NO LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL NOVEL GAMES LIMITED OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE TO YOU FOR ANY CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR INDIRECT DAMAGES OF ANY KIND ARISING OUT OF THE DELIVERY, PERFORMANCE OR USE OF THE SOFTWARE, EVEN IF NOVEL GAMES LIMITED HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO EVENT WILL NOVEL GAMES LIMITED'S LIABILITY FOR ANY CLAIM, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EXCEED THE LICENSE FEE PAID BY YOU, IF ANY.
8. GOVERNING LAW. This license will be governed by the laws of Hong Kong and international treaties.
9. ENTIRE AGREEMENT. This is the entire agreement between you and Novel Games Limited which supersedes any prior agreement or understanding, whether written or oral, relating to the subject matter of this license.