Сможете ли Вы эскортировать все Ваши шашки и убрать их с доски до того, как оппонент встанет на Вашем пути? В игре Бешеный Гюльбар, Вашей задачей является перемещать Ваши черные шашки в направлении против часовой стрелки, до того, как они все помещены на Вашу домашнюю доску в нижней правой части, затем удалить все Ваши шашки до того, как это сделает компьютер. Компьютер, будет перемещать его шашки на его домашнюю доску в верхней левой части. До начала игры, Вы и компьютер бросите кости, чтобы определить кто начнет игру, игрок, который получит более высокую цифру, начнет первым. Когда наступит Ваша очередь, нажмите кнопку посередине, чтобы бросить кости, и цифры на кубиках- количество ходов, которое Вы можете сделать, к примеру, если цифры на костях 3 и 6, Вы можете переместить шашку на 3 хода вперед, а затем переместить ее еще на 6 шагов вперед. Вы можете перемещать Ваши шашки в пустой столбик или столбик занятый Вашими шашками, но Вы не можете перемещать Ваши шашки в столбик, который занят шашками оппонента. Если цифры на брошенных костях одинаковые, т.е. дублет - одинаковое число очков, выпавшее на двух одновременно брошенных костях, Вы можете использовать каждую кость два раза и сделать 4 хода за дублет, а также за каждую последующую цифру до и включая двойную 6, к примеру, если Вам выпали две 3, Вы можете переместить 4 шашки вперед по 3 хода каждой шашкой, затем переместить 4 шашки вперед по 4 хода каждой шашкой, и так далее. Если путь Ваших шашек заблокирован и Вы не можете сыграть любой из Ваших дублетов, Вы не можете продолжать разыгрывать оставшиеся, к примеру, если Вам выпало двойная 3, но Вы не можете переместить 4 из Ваших шашек вперед, 4 хода каждой, Вы можете только разыграть возможную комбинацию и затем завершить Вашу очередь. После того, как Вы переместили все Ваши шашки на домашнюю доску, Вы можете начать их удалять, и порядок удаления будет соответствовать цифрам на брошенных костях, к примеру, если Вы бросили двойную 1, Вы можете удалить две шашки,
Ключевые слова: backgammon, black, board, board game, column, counterclockwise, crazy narde, dice, die, gul bara, move, piece, rosespring backgammon, step, white, gul bara, narde, strategy games, board games
Can you escort all of your pieces and move them out of the board before your opponent gets in your way? In the game of Gul Bara, your goal is to move your black pieces in counterclockwise direction until they are all placed in your home board at the lower right region, then remove all of your pieces before the computer does so. The computer will move its pieces to its home board at the upper left region. Before the game starts, you and the computer will both roll a die to determine the turn order, and the player who gets a higher number will make the move first. During your turn, click the button in the middle to roll the dice, and the numbers shown on the dice are the numbers of steps you can take, for example, if 3 and 6 are rolled, you can move a piece 3 steps forward, and then move the same piece or another piece 6 steps forward. You can move your pieces to a column which is empty or is currently occupied by your pieces, but you cannot move your pieces to a column which is currently occupied by opponent pieces. If the numbers of the dice you rolled are the same, i.e. a doublet, you can use each die twice and make 4 moves for the doublet as well as each successive number up to and including double 6, for example if you rolled a double 3, you can move 4 pieces forward for 3 steps each, then move 4 pieces forward for 4 steps each, and so on. If the path of your pieces is blocked and you cannot play any of the doubles, you cannot continue to play the remaining, for example, if you rolled a double 3 but you cannot move 4 of your pieces forward for 4 steps each, you can only play what you can and then finish your turn. After moving all of your pieces to your home board, you can start removing them, and the order of removal will follow the numbers rolled from the dice, for example if you rolled a double 1, you can remove two pieces which are 1 step from the goal. When all of the required number of steps of the remaining pieces are smaller than the rolled numbers, you c
هل يمكنك اصطحاب جميع قطعك ونقلهم خارج الطاولة قبل أن يقف خصمك فى طريقك؟ فى لعبة الجلبهار، هدفك هو تحريك قطعك السوداء فى اتجاه عكس عقارب الساعة حتى يتم وضعهم جميعاً فى رقعتك الرئيسية بالمنطقة السفلى اليمنى، ثم إخراج جميع قطعك قبل أن يقوم الكمبيوتر بذلك. الكمبيوتر سوف يقوم بنقل قطعه إلى رقعته الرئيسية بالمنطقة العليا اليسرى. قبل أن تبدأ اللعبة، أنت والكمبيوتر كلاكما سوف يرمى نرد لتحديد ترتيب الدور، واللاعب الذى سيحصل على رقم أعلى سوف يقوم بالتحرك أولاً. خلال دورك، أنقر على الزر فى الوسط لرمى النرد، والأرقام الظاهرة على النرد هى عدد الخطوات التى يمكنك أخذها، على سبيل المثال، إذا كانت الرمية ٣ و٦ "شيش سى"، يمكنك تحريك قطعة ثلاث خطوات للأمام، ثم تحريك نفس القطعة أو قطعة أخرى ستة خطوات للأمام. يمكنك تحريك قطعك إلى خانة فارغة أو مشغولة حالياً بقطعك، لكنه لا يمكنك تحريك قطعك إلى خانة مشغولة حالياً بقطع لخصمك. إذا كانت أرقام النرد التى رميتها هى نفسها، أى زوج متماثل "بافه"، يمكنك استخدام كل نرد مرتين وعمل ٤ نقلات للزوج المتماثل كذلك كل رقم على التوالى وصولاً إلى ومتضمناً ٦ مزدوجة، على سبيل المثال إذا رميت ٣ مزدوجة "دوسة"، يمكنك تحريك أربعة قطع للأمام لثلاثة خطوات لكل قطعة، ثم تحريك أربعة قطع للأمام لأربعة خطوات لكل قطعة، وهكذا. إذا كان مسار قطعك مسدود ولا يمكنك لعب أى من الأزواج، لا يمكنك الاستمرار بلعب المتبقى، على سبيل المثال، إذا رميت ٣ مزدوجة "دوسة" ولكن لا يمكنك تحريك أربعة من قطعك للأمام لأربعة خطوات لكل قطعة، تستطيع فقط لعب ما يمكنك ومن ثم إنهاء دورك. بعد نقل جميع قطعك إلى رقعتك الرئيسية، يمكنك البدء فى إخراجهم، وترتيب الإخراج سيتبع الأرقام المرمية من النرد، على سبيل المثال إذا رميت ١ مزدوج "هب يك"، حينها تستطيع إخراج قطعتين واللتين على بعد خطوة من الهدف. عندما يكون كل عدد الخطوات المطلوبة للقطع المتبقية أقل من الأرقام المرمية، يمكنك نقل القطع التى أقرب إلى الهدف من الأرقام الظاهرة، على سبيل المثال، إذا رميت ٥ و٤ "بنج جهار" ولم يعد لديك قطع على بعد خمسة خطوات من الهدف، فى حين لديك قطعتين على بعد أربعة خطوات من الهدف، حينها يمكن نقل هاتين القطعتين إلى الهدف. قم بالاستفادة من الإستراتيجيات الفعالة، قم بسد الطريق الرئيسى واهزم خصمك!
Ключевые слова: le backgammon, le noir, le plateau, le jeu de plateau, la colonne, dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, « crazy narde », les dés, le dé, la guiobara, déplacer, la dame, le jacquet de rosespring, l’étape, le blanc
Pouvez-vous escorter toutes vos dames et les déplacer du plateau avant que votre adversaire n’entre à votre voie? Dans le jeu de la Guiobara, votre but est de déplacer vos dame noires dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elles soient toutes placées dans votre jan intérieur à la région droite inférieure, enlevez ensuite toutes vos dames avant que l’ordinateur fasse ainsi. L’ordinateur déplacera ses dames à son jan intérieur à la région gauche supérieure. Avant que le jeu commence, vous et l’ordinateur lanceront un dé pour déterminer l’ordre de tour, et le jouer qui obtient le plus haut nombre se déplacera en premier. Pendant votre tour, cliquez sur le bouton au milieu pour lancer les dés, et les nombres montrées sur les dés sont les nombres d’étapes que vous pouvez prendre, par exemple, si un 3 et un 6 sont lancés, vous pouvez déplacer une dame 3 étapes en avant, et déplacez ensuite la même dame ou une autre dame 6 étapes en avant. Vous pouvez déplacer vos dames à une flèche qui est vide ou est actuellement comblée par vos dames, mais vous ne pouvez pas déplacer vos dames à une flèche qui est actuellement comblée par les dames adversaires. Si les nombres des dés que vous avez lancés sont identiques, soit un doublet, vous pouvez utiliser chaque dé deux fois et faites 4 mouvements pour le doublet en plus de chaque nombre successif jusqu’à et incluant le double 6, par exemple si vous avez lancé un double 3, vous pouvez déplacez 4 dames en avant pour 3 étapes chacun, puis déplacez 4 dames en avant pour 4 étapes chacun, et ainsi de suite. Si la voie de vos dames est bloquées et vous ne pouvez pas joueur n’importe quel des doubles, vous ne pouvez pas continuer à jouer ce qui reste, par exemple, vous avez lancés un double 3 mais vous ne pouvez pas déplacer 4 de vos dames en avant pour 4 étapes chacun, vous pouvez seulement jouer ce que vous pouvez et terminez ensuite votre tour. Après déplacement de toutes vos dames à votre jan intérieur, vous pouve
Ключевые слова: Backgammon, Schwarz, Brett, Brettspiel, Spalte, gegen den Uhrzeigersinn, Verrücktes Nardi, Würfel, Würfeln, Gul Bara, Spielzug, Spielstein, Rosespring Backgammon, Schritt, Weiß
Können Sie alle Ihre Spielsteine setzen und vom Brett bewegen, bevor Ihr Gegner sich Ihnen in den Weg stellt? In dem Spiel Gul Bara sollen Sie Ihre schwarzen Spielsteine gegen den Uhrzeigersinn setzen, bis sie sich alle in Ihrem Heimfeld im unteren rechten Bereich befinden. Entfernen Sie dann alle Ihre Spielsteine, bevor der Computer es tut. Der Computer wird seine Spielsteine in Richtung seines Heimfeldes im oberen linken Bereich bewegen. Bevor das Spiel beginnt, werden Sie und der Computer würfeln, um die Reihenfolge zu bestimmen, und der Spieler mit der höheren Augenzahl macht den ersten Spielzug. Wenn Sie an der Reihe sind, klicken Sie die Schaltfläche in der Mitte, um zu würfeln, und die Augenzahl der Würfel entspricht der Anzahl der Schritte, die Sie machen dürfen; zum Beispiel, wenn eine 3 und 6 gewürfelt werden, können Sie einen Spielstein drei Schritte vorwärts setzen und dann den gleichen Spielstein oder einen anderen Spielstein sechs Schritte vorwärts. Sie können Ihre Spielsteine auf eine Spalte setzen, die leer ist oder gerade von Ihren Spielsteinen besetzt wird. Doch Sie können Ihren Spielstein nicht auf eine Spalte bewegen, die gerade von gegnerischen Spielsteinen besetzt ist. Wenn Sie zweimal die gleiche Augenzahl würfeln, d. h., einen Pasch, können Sie jeden Würfel zweimal nutzen und vier Spielzüge mit dem Pasch machen sowie jede darauffolgende Zahl bis zu und einschließlich zweimal die 6. Zum Beispiel, wenn Sie zweimal die 3 gewürfelt haben, können Sie vier Spielsteine jeweils drei Schritte vorwärts bewegen, dann bewegen Sie vier Spielsteine jeweils vier Schritte vorwärts usw. Wenn der Weg Ihrer Spielsteine blockiert wird und Sie können keinen der Päsche setzen, können Sie die restlichen auch nicht weitersetzen; zum Beispiel, wenn Sie zweimal eine 3 gewürfelt haben, aber Sie können nicht vier Ihrer Spielsteine jeweils vier Schritte vorwärts setzen, können Sie nur die Spielsteine setzen, die nicht blockiert sind und dann ist der Gegner an der Reihe.
Ключевые слова: बैकगैमन, काला, बोर्ड, बोर्ड गेम, कॉलम, घड़ी की सुइयों की दिशा के विपरीत, क्रेजी नार्ड, पासा, पासा, गुल बारा, चाल, टुकड़ा, रोजिस्प्रिंग बैकगैमन, कदम, सफेद
क्या आप अपने सभी टुकड़ों के रक्षक बनकर उन्हें अपने विपक्षी के आपके रास्ते में आने से पहले बोर्ड के बाहर ले जा सकते हैं? गुल बारा की गेम में, आपका लक्ष्य सभी काले टुकड़ों को घड़ी की सुइयों की दिशा के विपरीत तब तक चलाना है जब तक वे सभी आपके होम बोर्ड में नीचे दायें क्षेत्र में नहीं पहुंच जाते, इसके बाद अपने सभी टुकड़ों को हटा दें कंप्यूटर के ऐसा करने से पहले। कंप्यूटर अपने टुकड़ों को अपने होम बोर्ड पर ऊपर दायें क्षेत्र में चलेगा। गेम शुरू होने से पहले, आप और कंप्यूटर अपनी बारी का क्रम तय करने के लिए एक पासा फेंकेंगे, और जिस खिलाड़ी को ऊंची संख्या मिलेगी वह पहले चाल चलेगा। अपनी बारी के दौरान, पासा फेंकने के लिए अपनी स्क्रीन के मध्य में बटन को क्लिक करें, और जो संख्याएं आपके पासे पर दिखेंगी वे जो कदम चल सकते हैं उनकी संख्याएं हैं, उदाहरण के लिए, अगर 3 और 6 आता है, तो आप एक टुकड़े को 3 कदम आगे चलाकर और फिर उसी या किसी अन्य टुकड़े को 6 कदम आगे चला सकते हैं। आप अपने टुकड़ों को एक कॉलम में ले जा सकते हैं जो खाली है या वर्तमान में आपके टुकड़ों से भरा है, लेकिन आप ऐसे कॉलम में अपने टुकड़े नहीं ले जा सकते जिसमें वर्तमान में आपके विपक्षी के टुकड़े हैं। अगर आपने जो पासे फेंके हैं उनकी संख्याएं समान हैं, एक डबलेट है, तो आप प्रत्येक पासे का दो बार उपयोग कर डबलेट के लिए 4 चालें चल सकते हैं और उसके बाद आने वाली संख्या के लिए 6 तक और दोहरा 6 शामिल तक, उदाहरण के लिए अगर आपका दोहरा 3 आया है, तो आप 4 टुकड़े प्रत्येक 3 कदम के लिए आगे ले जा सकते हैं, इसके बाद 4 टुकड़े 4 कदमों के लिए और ऐसे ही। अगर आपके टुकड़ों क रास्ता बंद है और आप कोई भी दोहरा नहीं खेल सकते, तो आप बाकी बचा खेलना जारी नहीं रख सकते, उदाहरण के लिए, अगर आपको दोहरा 3 आता है लेकिन आप अपने 4 टुकड़े प्रत्येक 4 कदमों के लिए आगे नहीं ले जा सकते, तो आप वही खेल सकते हैं जो आप कर सकते हैं और फिर अपनी बारी समाप्त करें। अपने सभी टुकड़ों को अपने होम बोर्ड में ले जाने के बाद, आप उन्हें हटाना शुरू कर सकते हैं, और हटाने का क्रम पासे को फेंकने से आई संख्याओं के समान होगा, उदाहरण के लिए अगर आपका दो बार 1 आता है तो आप दो टुकड़े हटा सकते हैं जो लक्ष्य से 1 कदम होगा। जब बाकी बचे टुकड़ों के लिए आवश्यक सभी कदमों की संख्या पासे में आई संख्याओं से
상대보다 먼저 바둑알을 보드 밖으로 제거하십시오! 검은색 바둑알을 반시계방향으로 옮겨, 게임 보드의 오른쪽 아래의 홈으로 바둑알을 모은 후 모두 제거해야 합니다. 컴퓨터는 흰색 바둑알을 화면 왼쪽 위의 홈으로 모을 것입니다. 주사위를 던져 게임 순서를 정하며, 큰 수가 나온 쪽이 먼저 합니다. 게임이 시작하면 우선, 주사위 던지기 버튼을 눌러서 나온 수만큼 바둑알을 옮깁니다. 예를 들어 3과 6이 나오면 3칸 앞으로 간 후 다시 6칸을 가거나, 다른 바둑돌로 6칸을 가도 됩니다. 비어있거나 당신의 바둑알이 있는 꼬챙이로 옮길 수 있지만, 상대의 바둑알이 있는 곳에는 갈 수 없습니다. 더블이 나오면 각 주사위 수를 두 번 사용하여 총 네 번 옮길 수 있으며, 6 더블까지 연속으로 나오는 숫자대로 바둑알을 옮깁니다. 예를 들어 3이 더블로 나오면 3칸씩 네 번 옮기고 나서 4칸씩 네 번, 5칸씩 네 번, 6칸씩 네 번 옮깁니다. 길이 막혀 바둑알을 놓을 곳이 없으면 움직이지 못합니다. 예를 들어 3이 더블로 나왔는데 네 번을 모두 옮길 수 없으면 갈 수 있는 만큼만 가고 차례가 넘어갑니다. 바둑알을 모두 홈으로 옮기면 제거할 수 있습니다. 제거 순서는 주사위를 던져 나온 숫자입니다. 예를 들어 1이 더블로 나오면, 한 칸만 가면 밖으로 나올 수 있는 바둑알 두 개를 제거할 수 있습니다. 주사위를 던져 나온 숫자가 남아있는 바둑알을 제거하는 데 필요한 숫자보다 크면 제거할 수 있습니다. 예를 들어 5와 4가 나왔는데 5번째 칸에 바둑알이 없고 4번째 칸에 바둑알이 두 개 있으면, 그 두 개를 제거할 수 있습니다. 멋진 전략으로 상대의 길을 막고 승리를 손에 넣으십시오!
Ключевые слова: gamão, preto, tabuleiro, jogo de tabuleiro, coluna, sentido anti-horário, crazy narde, dados, dado, gul bara, mover, peça, gamão rosespring, passo, branco
Você consegue levar todas as suas peças para fora do tabuleiro antes que o seu oponente entre no seu caminho? No Gamão Gul Bara, o seu objetivo é mover as peças pretas no sentido anti-horário até que todas sejam colocadas na sua parte do tabuleiro, no canto inferior direito, e, em seguida, remover todas as suas peças antes que o computador remova as dele. O computador moverá as peças dele para a parte do tabuleiro que lhe pertence, no canto superior esquerdo. Antes do jogo começar, você e o computador jogarão os dados para determinar a ordem das rodadas, e o jogador que obtiver o maior número fará a primeira jogada. Quando for a sua vez, clique no botão do meio para rolar os dados, e os números mostrados nos dados representarão os números de passos que você pode dar; por exemplo, se obtiver 3 e 6 nos dados, poderá mover uma peça 3 passos à frente, e então mover a mesma peça ou outra peça 6 passos à frente. Você pode mover as suas peças para uma coluna que esteja vazia ou ocupada por peças suas, mas não pode movê-las para um coluna que esteja ocupada por peças do adversário. Se os números obtidos nos dados forem repetidos, ou seja, duplos, você pode usar cada dado duas vezes, e fazer 4 jogadas por dupla, bem como cada número sucessivo até o número 6; por exemplo, se tiver obtido um 3 duplo, você poderá mover 4 peças 3 passos à frente cada uma, e então mover 4 peças 4 passos à frente cada uma, e assim por diante. Se o caminho das suas peças estiver bloqueado e você não conseguir jogar os números repetidos, não poderá continuar com o restante; por exemplo, se tiver obtido um 3 duplo mas não puder mover 4 peças 4 passos à frente, você poderá fazer apenas o que der e terminar a sua jogada. Após mover todas as suas peças para a sua parte do tabuleiro, você pode começar a removê-las, e a ordem de remoção seguirá os números obtidos nos dados; por exemplo, se tiver obtido um 1 duplo, poderá remover duas peças que estejam a 1 passo do objetivo. Quando o número necessário de p
Ключевые слова: backgammon, negro, tablero, tablero de juego, columna, contrarreloj, narde loco, dado, dados, gul bara, movimiento, pieza, backgammon rosa de primavera, paso, blanco
Puedes escoltar todas las piezas y sacarlas fuera del tablero antes que tu rival se interponga en tu camino? En el juego Gul Bara, tu objetivo es mover todas las piezas negras en dirección contrarreloj hasta que estén todas colocadas en tu casa del tablero en la parte inferior derecha, a continuación elimínalas antes de que el ordenador lo haga. El ordenador moverá sus piezas a su casa en el tablero a la parte superior izquierda. Antes de que el juego empiece, el ordenador y tú tirareis el dado para determinar el turno, y el jugador que obtenga el mayor número, moverá primero. Durante tu turno, clica el botón del medio para tirar el dado, y los números mostrados en el dado son los números de pasos que puedes realizar, por ejemplo, si obtienes un 3 y un 6, puedes mover una pieza 3 pasos hacia delante, y a continuación, mover la misma pieza u otra 6 pasos hacia delante. Puedes mover las piezas a una columna que esté vacía u ocupada por tus piezas. Si el resultado de la tirada de los dados es el mismo número, o sea, un doble, puedes usar cada dado dos veces y hacer 4 movimientos dobles con los números obtenidos hasta con un doble de 6, por ejemplo, si obtienes un doble 3, puedes mover 4 piezas 3 pasos hacia delante cada una, entonces mueve 4 piezas hacía delante 4 pasos cada una. Si la ruta de tus piezas está bloqueada y no puedes mover más dobles, no puedes continuar trabajando con las piezas restantes, por ejemplo, si sacas un doble 3 pero no puedes mover 4 de tus piezas 4 pasos hacia delante cada una, seguirás jugando hasta lo que puedas y acabarás el turno. Cuando hayas movido todas tus piezas a casa de tu tablero, puedes empezar a eliminarlas de nuevo, y el orden de eliminación de las mismas seguirá a los números dados por el dado, por ejemplo, si sacas un doble 1, puedes eliminar dos piezas las cuales estén a 1 paso de la meta. Cuando todos los números de pasos requeridos de las piezas restantes sean más pequeños que los números sacados por el dado, puedes mover
Разрешения на распространение: Please contact enquiry@novelgames.com for details.
GUL BARA - PRODUCT LICENSE INFORMATION
NOTICE TO USERS: CAREFULLY READ THE FOLLOWING LEGAL AGREEMENT. USE OF THE SOFTWARE PROVIDED WITH THIS AGREEMENT (THE "SOFTWARE") CONSTITUTES YOUR ACCEPTANCE OF THESE TERMS. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS AGREEMENT, DO NOT INSTALL AND/OR USE THIS SOFTWARE. USER'S USE OF THIS SOFTWARE IS CONDITIONED UPON COMPLIANCE BY USER WITH THE TERMS OF THIS AGREEMENT.
1. LICENSE GRANT. Novel Games Limited grants you a license to use one copy of the version of this SOFTWARE on any one system for as many licenses as you purchase. "You" means the company, entity or individual whose funds are used to pay the license fee. "Use" means storing, loading, installing, executing or displaying the SOFTWARE. You may not modify the SOFTWARE or disable any licensing or control features of the SOFTWARE except as an intended part of the SOFTWARE's programming features. This license is not transferable to any other system, or to another organization or individual. You are expected to use the SOFTWARE on your system and to thoroughly evaluate its usefulness and functionality before making a purchase. This "try before you buy" approach is the ultimate guarantee that the SOFTWARE will perform to your satisfaction; therefore, you understand and agree that there is no refund policy for any purchase of the SOFTWARE.
2. OWNERSHIP. The SOFTWARE is owned and copyrighted by Novel Games Limited. Your license confers no title or ownership in the SOFTWARE and should not be construed as a sale of any right in the SOFTWARE .
3. COPYRIGHT. The SOFTWARE is protected by Hong Kong copyright law and international treaty provisions. You acknowledge that no title to the intellectual property in the SOFTWARE is transferred to you. You further acknowledge that title and full ownership rights to the SOFTWARE will remain the exclusive property of Novel Games Limited and you will not acquire any rights to the SOFTWARE except as expressly set forth in this license. You agree that any copies of the SOFTWARE will contain the same proprietary notices which appear on and in the SOFTWARE.
4. REVERSE ENGINEERING. You agree that you will not attempt to reverse compile, modify, translate, or disassemble the SOFTWARE in whole or in part.
5. NO OTHER WARRANTIES. NOVEL GAMES LIMITED DOES NOT WARRANT THAT THE SOFTWARE IS ERROR FREE. NOVEL GAMES LIMITED DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES WITH RESPECT TO THE SOFTWARE, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY MAY LAST, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.
6. SEVERABILITY. In the event of invalidity of any provision of this license, the parties agree that such invalidity shall not affect the validity of the remaining portions of this license.
7. NO LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL NOVEL GAMES LIMITED OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE TO YOU FOR ANY CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR INDIRECT DAMAGES OF ANY KIND ARISING OUT OF THE DELIVERY, PERFORMANCE OR USE OF THE SOFTWARE, EVEN IF NOVEL GAMES LIMITED HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO EVENT WILL NOVEL GAMES LIMITED'S LIABILITY FOR ANY CLAIM, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EXCEED THE LICENSE FEE PAID BY YOU, IF ANY.
8. GOVERNING LAW. This license will be governed by the laws of Hong Kong and international treaties.
9. ENTIRE AGREEMENT. This is the entire agreement between you and Novel Games Limited which supersedes any prior agreement or understanding, whether written or oral, relating to the subject matter of this license.